711tracyl
★★★★★We visited Dali in the Yunnan Provence which is a popular vacation spot for Chinese and international visitors. The city is on a beautiful lake at the foot of the Himalayan Mountains with crystal clear air and an amazing history and culture. ||With the increase in tourism, many new luxury hotels, restaurants and shops have opened. Our hotel, the White Manor, was a lovely combination of high end accommodations and beautiful design and located in the heart of the Dali Bai neighborhood. ||The owners (one is a native of the Bai people) were beyond warm and welcoming and served delicious meals and provided everything we could ask for. Our room had a spectacular view of the lake and provided the most incredible sunrise. ||The hotel has several outdoor gardens and areas to sit and the inside breakfast area and second floor bar have a Midwest American feel but still traditional style of Bai culture. ||In Dali Bai near our hotel, we visited the UNESCO Butterfly Gardens, a local Bai market, and several interesting temples and museums. The Bai people could not have been nicer and our visit to the hotel was amazing. ||While there, our hosts hired a driver to take us to the much larger downtown Dali area to explore and also to the old town area (our favorite) which was lively, fun, and full of incredible shops and restaurants and things to do. ||I would highly recommend the White Manor and can’t wait to go back!
我们游览了云南省的大理,这里是国内外游客的热门度假胜地。这座城市坐落在喜马拉雅山脚下美丽的湖泊旁,空气清新,拥有悠久的历史和丰富的文化。随着旅游业的蓬勃发展,许多新的豪华酒店、餐厅和商店如雨后春笋般涌现。我们入住的大理白苑酒店,完美融合了高端住宿和精美设计,位于大理白族聚居区的中心地带。酒店的主人(其中一位是白族人)热情好客,为我们准备了美味佳肴,并满足了我们的一切需求。我们的房间拥有壮丽的湖景,还能欣赏到令人叹为观止的日出。酒店设有多个户外花园和休憩区,室内早餐区和二楼酒吧则带有浓郁的美国中西部风情,同时又保留了白族文化的传统韵味。在酒店附近的大理白族聚居区,我们参观了联合国教科文组织世界遗产蝴蝶园、当地的白族市场以及几座有趣的寺庙和博物馆。白族人民热情友好,我们在酒店的体验也十分美好。在白屋期间,我们的房东帮我们雇了一位司机,带我们去了更大的市中心大理区游览,还去了老城区(我们最喜欢的地方),那里热闹非凡,到处都是令人惊叹的商店、餐厅和各种好玩的地方。我强烈推荐白屋,迫不及待地想再次入住!
1 年前
wenbinyuan
★★★★★The service is unbeatable. The view is once in your lifetime if you can book the rooms facing to the lake and watch the view in the morning for the sunrise, it is breathtaking and ever changing, too. They have two large dining area, one in the base floor and one on the second floor. Both very high level with bar that is totally westernized and decorations that show great tastes.||It has unblocked view through a flower lot and a farmland into the lake, unlike many other hotels that have their views blocked by high walls. On the back is the famous Canhsha mountains that are mystic and majestic in the constant layers of clouds.
这里的服务无可挑剔。如果您能预订面向湖泊的房间,清晨欣赏日出,那景色绝对会让您终生难忘,令人叹为观止,而且变幻莫测。酒店设有两间宽敞的餐厅,分别位于一楼和二楼。两间餐厅的档次都非常高,酒吧完全西式化,装饰也尽显品味。与其他许多被高墙遮挡视线的酒店不同,这里视野开阔,透过花田和农田,可以饱览湖光山色。酒店后方是著名的坎沙山脉,在层层云雾的笼罩下,显得神秘而雄伟。
6 个月前
gilbertsN5336PW
★★★★★The White Manor Inn is located just a few blocks from both the UNESCO Biodiversity Park, but also the large butterfly sanctuary, the aromatherapy station and the streets where the Bai people have their food and crafts. Tom Gehl and his wife Sarah are great hosts and have a taste for the luxurious—the rooms all have a rich and colorful feel, have high end appliances, and has a great view of the lake and mountains. Sarah is Bai and has a unique and helpful insight into Dali’s history, arts, and culture. You will enjoy your stay here!!!
白庄园旅馆地理位置优越,距离联合国教科文组织生物多样性公园、大型蝴蝶保护区、芳香疗法中心以及白族人享用美食和制作手工艺品的街道都只有几个街区之遥。汤姆·盖尔和他的妻子莎拉热情好客,品味不凡——所有客房都装饰华丽、色彩丰富,配备高端家电,并可欣赏到壮丽的湖光山色。莎拉是白族人,对大理的历史、艺术和文化有着独到的见解。您一定会喜欢在这里的住宿体验!
1 年前
510thomasg
★★★★★A beautiful relatively unspoiled village and the heart of the Bai Minority People and Culture. ||One of the surprising gems in this charming village is a Luxurious Boutique hotel called White Manor Hotel. Though the rest of the village is like stepping back in time the White Manor is like stepping into another dimension. This elegant romantic manor makes you feel like you’re been transported out of China to Europe or the USA The elegance of decor and how you are treated is spectacular. ||||From High Tea or Bia Tea everything is done beautifully. Exquisitely appointed rooms with soaking tubs and separate showers allows you to fully relax and let your stress melt away. ||||1 KM to the east is the pristine Lake Erhai with spectacular sunrises viewed from your bed in the east building. 1 KM to the west are the Sacred Changsha Mountains which are the foothills of the mighty Himalayas. ||||250 m north is the top tourist spot in the area The Butterfly Springs famous in song and film. 250 m to the south is the Famous Bai Tie Dye museum and educational center where you can learn to make your own tie dye clothing. ||||This entire village is enveloped in the UNESCO Eco Park which only a few areas in the world have this special Environmental Designation. The area is 2000 meters high. Zero pollution and a healing spirit for the entire area. Do yourself a favor and visit this unique special place soon. It can be your own Brigadoon.
这是一个风景优美、相对未受破坏的村庄,也是白族文化的中心。||在这个迷人的村庄里,最令人惊喜的宝藏之一是一家名为“白庄园酒店”的豪华精品酒店。村庄的其他地方仿佛时光倒流,而白庄园酒店则如同另一个世界。这座优雅浪漫的庄园让您感觉仿佛从中国穿越到了欧洲或美国。酒店的装潢精致典雅,服务周到热情,令人叹为观止。||||从下午茶到白茶,一切都安排得恰到好处。装饰精美的客房配备浴缸和独立淋浴间,让您彻底放松身心,忘却压力。||||向东1公里便是清澈的洱海,您可以在东楼的床上欣赏壮丽的日出。向西1公里便是神圣的长沙山,它是雄伟的喜马拉雅山脉的山麓。||||向北250米便是该地区最热门的旅游景点——蝴蝶泉,这里因歌曲和电影而闻名。往南250米便是著名的白族扎染博物馆和教育中心,在那里您可以学习制作属于自己的扎染服装。||||整个村庄都被联合国教科文组织生态公园所环绕,世界上只有少数地区拥有这项特殊的环境称号。该地区海拔2000米,零污染,为整个地区带来疗愈的氛围。不妨尽快来参观这个独一无二的地方,它或许会成为您的世外桃源。
2 年前
入住时间:15:00
退房时间:12:00
/
Nill
/
Nill
/
Nill